Diplomas – dar ne viskas
Nors konkursas Matui atnešė diplomą ir įvertinimą, jis pripažino, kad svarbiausia buvo ne apdovanojimai, o patirtis. Konkursas buvo kupinas emocijų ir stiprių pasirodymų – užkulisiuose vyravo kūrybiška atmosfera, o scenoje netrūko dalyvių palaikymo.
Griežtai vertinanti komisija skatino atiduoti visas jėgas, o pats konkursas suteikė galimybę išbandyti du skirtingus formatus: pirmiausia turėjo atsiųsti vaizdo įrašą, o vėliau pasirodyti gyvai scenoje. Pasak Mato, filmavimasis pareikalavo didelio susikaupimo prieš vaizdo stebėjimo kamerą, o gyvas pasirodymas – visai kitokios energijos ir tiesioginio ryšio su žiūrovais, komisija.
„Daug daugiau reikšmės turėjo kelionė: patirtis, kurią sukaupiau ruošdamasis, ir naujos draugystės, kurias suvienijo ta pati aistra muzikai“, – mintimis dalijosi Matas.
Konkursas buvo kupinas iššūkių
Paklausus Mato, ar konkurse netrūko iššūkių, jis neslėpė – didžiausias jų buvo suvaldyti jaudulį ir suderinti nepriekaištingą prancūzišką tarimą su vokaliniu atlikimu.
„Reikėjo galvoti ne tik apie natas, bet ir apie tai, kad kiekvienas žodis skambėtų natūraliai. Išmokti taisyklingai ištarti žodžius ar švariai sudainuoti natas yra techninis dalykas, kurį galima išmokti. Tačiau tikrasis iššūkis man buvo įkvėpti dainai gyvybės – perteikti jos nuotaiką, emociją ir esmę taip, kad ji paliestų kiekvieno klausytojo širdį“, – pasakojo M. Jedenkus.
Pasak jo, sprendimas dainuoti prancūzų kalba atsirado natūraliai. „Neturėjau vienos konkrečios priežasties, kodėl pasirinkau dainuoti prancūziškai. Tiesiog gavau pasiūlymą išbandyti savo jėgas konkurse ir negalėjau jo atsisakyti, nes muzika yra didžiulė mano gyvenimo dalis. Kai tik atsiranda galimybė muzikuoti ar pasirodyti scenoje, visada stengiuosi ja pasinaudoti“, – tikino jis.
Dar prieš konkursą Matas turėjo galimybę apsilankyti pačioje Prancūzijoje ir ten atlikti kūrinį prancūzų kalba. Ši patirtis jam paliko didžiulį įspūdį. „Galėjau artimiau pažinti prancūzų kultūrą ir žmones. Nuo tada ši kalba ir kultūra man tapo dar artimesnė, todėl ją tikrai dievinu“, – šypsojosi atlikėjas.
Prancūzų dainininko Jean-Jacques Goldmann dainą „Comme toi“ jis pasirinko neatsitiktinai. „Pirmą kartą išgirdęs šią dainą iškart pajutau šiurpuliukus. Ji turi labai stiprią žinutę ir puikiai tinka mano balso tembrui“, – atskleidė Matas.
Nors prancūzų kalba dažnam atrodo sudėtinga, jaunuolis tvirtino, kad jam mokymosi procesas nebuvo itin sunkus. „Jau turiu šiek tiek patirties su užsienio kalbomis ir muzika. Be to, man labai daug padėjo mano prancūzų kalbos mokytoja Virginija Kvietkauskienė, kuri kantriai taisė mano klaidas ir padėjo perprasti šios kalbos subtilybes“, – teigė jis.
Atlikėjas taip pat pastebi, kad perteikti kūrinio emociją tapo lengviau išsamiai išanalizavus dainos tekstą. Jo teigimu, įsigilinus į kūrinio prasmę, emocija atsiranda natūraliai.
Kalbėdamas apie kalbas, jis išskiria jų savitumą: „Prancūzų kalba man atrodo labai melodinga, švelni ir elegantiška, o lietuvių kalba – stipri, turtinga ir labai išraiškinga. Jos abi skirtingos, bet tuo ir žavi.“
Matą Prancūzija labiausiai žavi savo elegantiška kultūra, estetiškumu ir gebėjimu atrasti grožį net mažiausiose gyvenimo detalėse. „Mane žavi ne tik prancūzų kalbos skambesys, bet ir jų kuriamas gyvenimo būdas, persmelktas subtilaus šarmo ir kūrybiškumo. Šį požiūrį į meną ir saviraišką dar labiau sustiprina tokios asmenybės kaip David Bowie, kurio drąsa eksperimentuoti ir išlikti savimi mane nuolat įkvepia”, – teigė Matas.
Kalbų ir muzikos kelyje
Matas savo ryšį su muzika ir menu jaučia nuo pat ankstyvos vaikystės. Vos tik atsirasdavo galimybė ar laisva akimirka pamuzikuoti, vaikinas visa širdimi pasinerdavo į muzikos pasaulį. Muzika jam niekada nebuvo tik trumpalaikis pomėgis – ji natūraliai augo kartu su juo, formavo jo asmenybę ir ilgainiui tapo neatsiejama kasdienybės dalimi. Nuo pirmųjų pažinčių su muzika iki šiandien ji išliko vieta, kurioje Matas gali laisvai atsiskleisti, išreikšti emocijas ir atrasti save.
Nors gimtoji jaunuolio kalba yra lietuvių, vien ja jis savęs neapriboja. Jaunuolio repertuare skamba kūriniai anglų, vokiečių, prancūzų ir kitomis užsienio kalbomis. Kalbų įvairovė jam tampa ne tik muzikiniu iššūkiu, bet ir galimybe geriau pažinti skirtingas kultūras, jų skambesį.
Laisvalaikiu Matas mėgsta eksperimentuoti, ieškoti naujų muzikinių spalvų ir išbandyti įvairių žanrų kūrinius. Kartais jo atliekamose dainose galima išgirsti net rytietiškos muzikos motyvų, kurie suteikia repertuarui dar daugiau savitumo.





