|
Diena žurnalisto batuose (1 komentarai)Loreta Tai gal 'žurnalisto kėdėje, darbo vietoje, dienoje' - ar panašiai, o ne 'batuose'. Tai juk tiesioginis vertinys iš anglų kalbos - in his/her shoes. Lietuviškai , jo/jos batuose' suprantama kitaip. 2018-08-31 15:42:57 WWW.PAJURIONAUJIENOS.COM pasilieka teisę pašalinti tuos skaitytojų komentarus, kurie yra nekultūringi, nesusiję su tema, pasirašyti kito asmens vardu, pažeidžia įstatymus, reklamuoja, kursto nelegaliems veiksmams. WWW.PAJURIONAUJIENOS.COM privalo informuoti specialiąsias Lietuvos tarnybas apie įžeidžiančių, smurtą, rasinę, tautinę, religinę ar kitokią neapykantą skatinančių komentarų autorių duomenis. O taip pat gali tai padaryti savo iniciatyva. |